Червонец Андрюха (chervonec_001) wrote,
Червонец Андрюха
chervonec_001

Category:

ООН считает украинский язык «поздним ответвлением от русского»

Нардеп Верховной рады Андрей Тетерук обвинил ООН в антиукраинской «пропаганде», обнаружив на официальной странице Организации в соцсети инфографику, на которой украинский язык значится ответвлением от русского.

Языковое древо иллюстрировало запись, посвященную выпуску обновленной версии атласа вымирающих языков, и была сделана на странице ООН еще в начале января 2018 года, однако, заметив ее в марте, Тетерук не смог молчать.




«Украинский язык подан якобы как позднее ответвление от русского и как начавший формироваться значительно позже русского и белорусского.

На этот лживый факт не обращать внимание мы не можем, поскольку это утверждение укладывается в ряд целенаправленных шагов по оценкам украинского языка, а соответственно украинского народа, которые взяты на вооружение в Кремле и не раз были озвучены Путиным.

Эти фейки постоянно повторяются российскими и, к сожалению, украинскими СМИ. Сейчас (мы) видим новый этап этого наступления — с использованием ООН»
, — возмущается Тетерук.




Я бы тоже возмутился - по сути это отрицание выкопки черного моря на уровне ООН!!!!
И украинский он ведь от шумерского произошел. А уже от украинского все остальные, в том числе ордынско-русский.

А сели серьезно...

Украинский не просто происходит от русского, это диалект, наречие русского. Грамматика точная копия русского, отличается только лексика. То есть, это диалект с точки зрения лингвистики. Если послушать разглагольствования ярых незалежников, речевые конструкции их копируют не просто русские, а самые что ни на есть "советские" модели.

Поморское наречие, например, столь же разниться с языком, как и малороссийское. Но никто же не скажет, что т.н. "поморский язык" "ответвился" от русского!



Самое интересное, чтобы на это ответили немцы, где отдельные диалекты порой отличаются собой больше чем русский, украинский и белорусский между собой?

Оказавшись в Германии, вы сразу услышите речевые особенности, свойственные жителям конкретного округа. Большинство немцев - билингвисты: они с детства владеют как диалектом своего региона, так и Hochdeutsch.

В магазине, кафе, кино, в общественном транспорте, на улицах вы скорее услышите диалект. По телевизору, в кино, на радио, в газете или журнале, официальной презентации, на бизнес-встрече - нормативный deutsch.

В речи немцев из разных регионов баварцев можно услышать слова, которые не существуют в немецком языке. Отличий много. Или вот - при сравнении с литературными нормами deutsch австрийская категория сильно рознится и в фонетике, и в грамматике.

Однако жители Германии, несмотря на диалекты, считают, что они все говорят на немецком. И Австрии кстати тоже.

П.П.С.
Кстати... Когда украинские лингвисты долго изучали настенку Софийского собора XI-XIII вв, из 900 слов с трудом натянули 30 украинизмов и призадумались...


Tags: Германия, Украина, язык
Subscribe

Recent Posts from This Journal

Buy for 190 tokens
Верховная Рада Украины официально и публично вытерла задницу Минскими соглашениями, приняв постановление о проведении местных выборов 25 октября В постановлении сказано, что местные выборы на неподконтрольных территориях могут состояться лишь после разоружения сепаратистов и передачи границы…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 61 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →